ایران به فروش قرآن تحریف شده متهم شد

مقامات سعودی با تمسک به شایعات بی‌اساس، جمهوری اسلامی ایران را به توزیع نسخه‌های تحریف شده قرآن در موسم حج متهم کرد.

به گزارش انصاف نیوز به نقل از خبرگزاری بین المللی قرآن (ایکنا)، وزارت امور اسلامی و اوقاف عربستان در مکه از ضبط نسخه‌های قرآنی که آن را “تحریف شده” خوانده‌اند، در میان حجاج ایرانی خبر داد.

صالح الدسیمانی، مدیرکل امور اسلامی و اوقاف مکه با ادعای این که این وزارت، نسخه‌های قرآنی که توسط حجاج از ایران وارد کشور شده، مورد رصد قرار داده است، اظهار کرد: انتظار می‌رود توزیع این قرآن‌ها از سوی موسسات و دستگاه‌هایی که سعی دارند، جایگاه عربستان را نزد مسلمانان مشوه جلوه دهند، صورت گرفته باشد.

الدسیمانی مدعی شد: پیگیری‌های اداره اوقاف مکه نشان داد که در جریان موسم حج امسال برخی افراد به فروش قرآن‌هایی نفیس با مبالغی هنگفت اقدام می‌کردند که پس از تحقیقات مشخص شد، این نسخه‌های قرآن تحریف شده و ناقص از ایران و توسط حجاج این کشور وارد عربستان شده است. 

الدسیمانی با اشاره به اینکه تعداد نسخه‌های ضبط شده زیاد نیست، افزود: تمام این نسخه‌های تحریف شده از بین حجاج و مراکزی که اقدام به فروش آن می‌کردند، جمع‌آوری شدند. وی در ادامه مدعی شد: هدف از این اقدام طرح این بهانه است که نسخه‌های قرآن عربستان ناقص و تحریف شده‌اند و این که توزیع‌کنندگان، نسبت به اینکه عربستان متولی توزیع قرآن بین تمام حجاج و مسلمانان جهان است، بغض و کینه دارند.

این اتهامات درحالی به جمهوری اسلامی ایران و در جریان موسم حج امسال به حجاج ایرانی وارد شده که دو ماه پیش (مردادماه) مشعل بن‌عبدالله بن‌عبدالعزیز، امیر مکه مکرمه از وجود این نسخه‌های قرآن تحریف شده خبر و دستور جمع‌آوری سریع آن‌ها را صادر کرده بود.

روزنامه عکاظ عربستان با انتشار اطلاعاتی از وجود نسخه‌های تحریف شده قرآن کریم در این باره نوشته بود، این قرآن‌ها در برخی مراکز و بازارهای تجاری با قیمت‌های سرسام‌آور و بسته‌بندی‌شده در رنگ‌های مختلف به فروش می‌رسد که سبب شده برخی بدون اطمینان از منبع چاپ چنین قرآن‌هایی اقدام به خرید آنها کنند.

در رد این اتهام عربستان باید گفت که هرساله از سوی بعثه رهبری به زائران حج تمتع یک نسخه قرآن هدیه داده می‌شود تا در طول برگزاری مناسک حج از این قرآن‌ها استفاده کنند. به زائران عمره مفرده نیز در کلاس‌های آموزشی توصیه می‌شود که هنگام عزیمت به عربستان قرآن با خود همراه ببرند و دلیل این امر هم نداشتن ترجمه فارسی نسخه‌های قرآن عربستان است. بی‌شک وجود همین نسخه‌های قرآن بین حجاج ایرانی است که مسئولان سعودی را بر آن داشته با واردکردن اتهاماتی از این دست، از شأن و منزلت حجاج ایرانی کاسته و جایگاه برحق تشیع را خدشه‌دار کنند.

انتهای پیام

دیباچه

نوشته های مشابه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا